10. lokakuuta 2013

Lukemista Levantista


Lukemista Levantista -kirjoitukset ovat vihdoin yksien kansien sisällä! Suomen Lähi-idän instituutti aloitti yllämainittua nimeä kantavan kirjoitussarjan julkaisemisen suomalaisten Lähi-idän tutkijoiden tutkimusten saattamiseksi yleistajuisessa ja lyhyessä muodossa suuremmalle lukijakunnalle. Suomen Itämainen Seura päätti kustantaa kirjoitukset kirjana.

Uusia kirjoja myyntipöydällä
Kirjan kirjoituksista avautuu monipuolinen ja tietorikas läpileikkaus Suomessa tehtävään Lähi-idän tutkimukseen. Matkan Lähi-itään voi siis aloittaa mainiosti istahtamalla nojatuoliin ja lukemalla. Lukumatkaa siivittävät värivalokuvat Syyriasta, Jordaniasta, Libanonista, Israelista ja Palestiinasta. Jotkut lukijoista tunnistavat yhdestä kuvasta Damaskoksen vanhan kaupungin Suoran kadun varrella olevan aina ystävällisen lehtikauppiaan.

Kirjoituksia on niin historiaan kuin nykypäivään liittyvistä aiheista. Kulttuureja ja uskontoja ei myöskään ole unohdettu. Aiheet liikkuvat Syyrian muslimiveljeskunnan maanpaon varhaisista vuosista aina valokuvaan ja omakuvaan Lähi-idässä ja Arabiemiirikunnissa. Yhtenä kirjoitussarjan tavoitteena on ollut antaa palstatilaa nuoremman sukupolven Lähi-idän tutkijoille. Heidän kirjoituksiaan Lukemista Levantista -kirjassa on ilahduttava määrä. Suomalaisella Lähi-idän tutkimuksella ei siis ole pelkästään ansiokkaita perinteitä, sillä on myös lupaava tulevaisuus.

Lukemista Levantista -kirja julkistettiin Turun kirjamessuilla viime perjantaina. Julkistaminen tapahtui tiedeinstituuttifoorumin ohjelmassa. Tiedeinstituuttifoorumi toimii ulkomailla olevien suomalaisten tiedeinstituuttien ja tutkimusta tekevien kulttuuri-instituuttien yhteistyökehyksenä.

Tiedeinstituuttifoorumin ilme alkaa tulla tutuksi
Kirjamessuilla oli mahdollisuus tutustua myös uusiin Lähi-itä -aiheisten kirjojen suomalaisiin käännöksiin. Puhumattakaan siitä, että messujen antikvariaattitiskit tarjosivat tilaisuuden tehdä löytöjä vanhemmista kirjoista kuten esimerkiksi Mesopotamiaan ja Egyptiin liittyvät Agatha Christien romaanit. Tuoreita käännöksiä ovat  Michael Axworthyn Iranin historia, mielen valtakunta ja Brooke Allenin Satumainen Syyria (molemmat Into Kustannuksen julkaisemia). Liisa Liimataisen Saudi-Arabiasta kertova kirja on tulossa markkinoille muutaman viikon sisällä ja käännöksenä odotetaan myös Sami Michaelin Nabilaa (Mansardan julkaisemana).

Turussa oli mielekästä käydä, mutta mielekästä sinne on myös palata. 5. - 7. kesäkuuta 2014 järjestetään Åbo Akademin erinomaisissa tiloissa kolmas Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan tutkimuksen kollokvio teeman Concord, Conflict and Co-existence: Religion and Society in the Middle East and North Africa -alla. Toivotan jo tässä vaiheessa  kaikki kiinnostuneet osallistumaan rikkaaseen ja mielenkiintoiseen kokoontumiseen Turkuun!